Jewish%20thought for Arakhin 32:38
שלא לשמה נמי עדיפא דאמר רב יהודה אמר רב
The one who said [above] 'Until he be beaten' [said so] because it is written: 'to smite him'; the other who said: 'Until he be cursed' [said so] because it is written: 'to thine own shame and to the shame of thy mother's nakedness'; the other, who said: 'Until he be rebuked' [said so] because it is written: 'Then Saul's anger was kindled'.
Explore jewish%20thought for Arakhin 32:38. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.